Facebook doplnil možnost strojového překladu příspěvků

Facebook nasazuje na Facebook Pages (Stránky) překlad – pomáhá mu v tom Microsoft Bing a výsledky jsou většinou stejně zábavné, jako když chcete vážně používat Google Translate. Na orientační překlad něco podobného použít můžete, ale překladem to nazvat příliš nejde.

Klikněte na „Translate“ a přeloží se text statusu (nikoliv doprovodný text k odkazu)

Příklad překladu z češtiny do angličtiny. V bublině si všimněte možnosti používat 
Translation App a podílet se na překladech do dalších jazyků-

Správci Stránek mají navíc nově možnost nastavit si, zda překlady mohou poskytovat fanoušci – tuto funkčnost prozatím na „českém“ Facebooku ale nejspíš nenajdete, je k dispozici teoreticky pouze v Koreii, Japonsku, Rusku, Taiwanu a Hong-Kongu. Součástí nastavení Stránky je nové nastavení, které umožňuje tuto funkčnost povolit.

Nastavení možností překladu ve vlasnotech Facebook Page (Stránky)

Tags: , , , , , ,

O Daniel Dočekal

Daniel (Bradbury) Dočekal je internetový publicista. Většinu současných aktivit věnuje sociálním sítím, webdesignu, tvorbě obsahu, novým médiím, reklamě a internetovému marketingu.